鏡の中のアクトレス
鏡子裡的女演員
Actress in the mirror

いつもならアナタのサイドシートで 若是往常 像這樣難得的夜
Usually, I'd be in your side seat as
車を滑らす precious night 都是坐在你的旁邊 任車奔馳
the car slips into a precious night.
キャンセルの電話に噓のにお 取消約會的電話裡有說謊的跡象
Your call to cancel smelled like a lie.
氣づかぬふりで切ったわ 裝著沒發覺把它掛掉了
Pretending I didn't notice, I hung up.
  
かわいたあとのマニキュアの色 指甲油的顏色已乾
The color of my manicure after drying
虛しく夜を飾るだけ 空對虛無的一夜
only decorates the night in vain.
  
★A-HA-HA ★A-HA-HA
* A-HA-HA
鏡の中のアクトレス 鏡子裡的女演員
I'm the actress in the mirror.
ハッキリ言えばいいのに 跟他說明白不就好了
Although I should speak frankly,
ためらいが耳もとでささやく 躊躇卻在耳畔私語著
hesistation whispers in my ear
'Cause I love you 因為我愛著你
'Cause I love you.
鏡の中のアクトレス 鏡中的女主角
I'm the actress in the mirror.
演じるたびに素顏が 每演一次戲
Every time I act, my true face
離れて行く 真實的自己就離得越遠
departs from me.
You've broken my heart 你已敲碎了我的心
You've broken my heart.
  
ランプだけ燈した bed room で 只點著床頭燈的臥房裡
In my bedroom lit by only a lamp,
私は誰を見てるの 我到底在看誰?
who am I looking at?
慣れて行くふたりが失くしたのは 兩人互相習慣對方以後
As we got used to us, we lost
お互いへのイマジネーション 消失的是對彼此的想像力
our imagination toward one another.
  
あなたは多分ドライなままの 你大概只希望我
You probably just prefer me
私を望んでいるだけ 保持清醒不鬧情緒就好
as unemotional as that.
  
☆A-HA-HA ☆A-HA-HA
** A-HA-HA
鏡の中のアクトレス 鏡子裡的女演員
I'm the actress in the mirror.
いっそ泣けたらいいのに 乾脆哭出來還比較痛快
Although I'd rather cry,
強がりがセリフを變えて行く 可是我的倔強改變了該說的台詞
my bravado is changing my words
'Cause I love you 因為我愛你
'Cause I love you.
鏡の中のアクトレス 鏡中的女主角
I'm the actress in the mirror.
罪の深さに氣づいて 你發覺你罪有多深
I realized the depth of my blame.
戾れないわ 但回頭已經太遲
I can't come back.
You've broken my heart 你早已敲碎我的心
You've broken my heart.
  
★ ☆ くりかえし ★ ☆ 反覆
* ** Repeat

作詞‧作曲.歌:中原めいこ
編曲:西平 彰
中文翻譯:aten (hong)
中文資料來源:陽光沙灘
Translation: Theresa Martin
(revised January 18, 1994)
原文歌詞 羅馬發音
HTML 建構及校稿:Jyh Lih